Itinérance et vie monastique. Les ascètes Nāth Yogīs en Inde contemporaine

Un livre, une vidéo, une musique,... à faire découvrir, à proposer ou à vendre, voici un nouvel espace pour échanger...

Modérateur : Modérateurs

Répondre
Shaman
Messages : 116
Enregistré le : 31 août 2019, 16:01

Itinérance et vie monastique. Les ascètes Nāth Yogīs en Inde contemporaine

Message par Shaman » 10 oct. 2019, 17:01

Après avoir lu les différentes polémiques ou prises de position autour du Natha Yoga et sa représentation en france, j'ai cherché à comprendre qui était les Natha Yogi et leur véritable tradition.
J'ai été orienté avec bonheur vers cette étude sociologique sur la tradition Natha de Véronique Bouillier, ethnologue, chercheuse au CNRS, directrice de recherche honoraire au Centre d’Études de l’Inde et de l’Asie du Sud.

À la découverte d'une tradition de transmission, structurée et vivante :

•Première partie. La secte des Nath Yogis
◦Chapitre I. Les Nāth Yogīs ou Kānphaṭā : une présentation générale
◦Chapitre 2. L’association des Nāth Yogīs et les modes traditionnels d’organisation de la secte

•Deuxième partie. Un monastère collectif (pañcayati math) : le monastère de Kadri (Karnataka)
◦Chapitre 3. Le processus de sélection du chef de monastère : Kumbh Melā et pèlerinage
◦Chapitre 4. Mangalore et les Nāth : un passé lointain
◦Chapitre 5. La gestion ordinaire du monastère de Kadri
◦Chapitre 6. L’intronisation du rājā

•Troisième partie. Des monastères personnels (niji math) : les monastères de Fatehpur (Rajasthan) et Asthal Bohar (Haryana)
◦Chapitre 7. Fondation et transmission d’un monastère personnel : comment assurer sa pérennité ?
◦Chapitre 8. L’hagiographie d’Amritnāth : un saint local
◦Chapitre 9. La vie quotidienne du monastère de Fatehpur
◦Chapitre 10. Le réseau des monastères de la Shekhavati : le modèle de Fatehpur
◦Chapitre 11. La place des dévots laïques
◦Chapitre 12. Amrit Mahotsav : la grande célébration d’Amritnāth
◦Chapitre 13. Le monastère d’Asthal Bohar
◦Conclusion

Itinérance et vie monastique. Les ascètes Nāth Yogīs en Inde contemporaine
Paris, Éditions de la Maison des Sciences de l’Homme, 2009

Critiques publiées sur le site des Editions de la Maison des Sciences de l’Homme :

« La diversité des faits décrits, la perspicacité de l'observation et la pertinence des vues théoriques ainsi que la clarté de l'exposé font l'attrait de cet ouvrage qui est une contribution originale et essentielle à la connaissance d'un aspect important, mais malheureusement mal connu, d ela réalité socioreligieuse hindoue. »
Extrait du compte rendu de André Padoux publié dans Archives de sciences sociales des religions, 152, oct.-déc. 2010, p. 44.
- Archives de sciences sociales des religions,

« En scrutant les rites et leurs supports, instruments, artefacts saturés de sens et de fonctions diverses, en déchiffrant le palimpseste immense et compliqué des mythes pan sectaires et locaux, et en cartographiant les monastères à la lumière de cet imaginaire vertigineux et des célébrations qui s'y accomplissent, en observant, enfin, les modes de vie des yogis et les métamorphoses de leur emprise sur la société indienne, Véronique Bouillier nuance les polarités, déplace les hiérarchies, apporte un éclairage nouveau sur les grandes catégories socioreligieuses de l'hindouisme et sur leurs articulations…».
Extrait du compte rendu de Martine van Woerkens publié dans L’Homme, 197(1)/2011, p. 206-207.
- L'Homme. Revue française d'anthropologie

Bonne lecture
MuadDib
Messages : 2328
Enregistré le : 19 mai 2012, 16:53
Localisation : u.know.no.no
Contact :

Re: Itinérance et vie monastique. Les ascètes Nāth Yogīs en Inde contemporaine

Message par MuadDib » 13 oct. 2019, 20:52

Namaste(*), Shaman

plein de soucis de vocabulaire, outre une diffusion limitée à quelques cercles d'universitaires
"secte" vs. "branche"
"monastère" vs. "math ou ashrams"
"itinérance & vie monastique", la ou, manifestement, l'auteur ne s'est interrogée que sur quelques "monastère sectaires"

"Kumbh Mela & pélerinage" : euh, l'un n'est pas l'archétype de l'autre ???
"la gestion ordinaire du monastère de ..." : oserait t'on faire un article "comptabiliité, logistique & syndicalisme dans les ordres sisterciens" dans une étude sur une secte chrétienne, me demandes-je ?

Hormis ces soucis de vocable, il se pourrait que l'ouvrage soit plus intéressant qu'il ne m'y paraît à première vue, si toutefois on est plus ou moins immunisé contre les maladies linguistiques, liées par exemple au refus de l'utilisation de scripts modernes, tel l'UTF-8, capable de rendre du grec, de l'hébreux, du devnagari, ou quelques alphabets à plus de 26 lettres (/ç/a peut se trouver un peu partout, non ?) entre autres.

(*) : je doutes que, vu le domaine linguistique de tes références, influent plus ou moins directement ton mode d'expression, tu soit en mesure d'avoir compris spontannément que mon utilisation de cette forme de salutation ne fait pas uniquement référence à l'assemblage des éléments consituant ton seul corps physique.
Shaman
Messages : 116
Enregistré le : 31 août 2019, 16:01

Re: Itinérance et vie monastique. Les ascètes Nāth Yogīs en Inde contemporaine

Message par Shaman » 13 oct. 2019, 22:18

Namaste(*) MuaDib,
Je t’invite à lire cet ouvrage, tout est clairement défini, y compris les choix de transcription et d’orthographe.

(*)Merci de te soucier de mon inculture, je n’ai pas ton érudition, mais j’avais des notions sur la signification de la salutation.
MuadDib
Messages : 2328
Enregistré le : 19 mai 2012, 16:53
Localisation : u.know.no.no
Contact :

Re: Itinérance et vie monastique. Les ascètes Nāth Yogīs en Inde contemporaine

Message par MuadDib » 14 oct. 2019, 14:16

Shaman a écrit :
13 oct. 2019, 22:18
(*)Merci de te soucier de mon inculture, je n’ai pas ton érudition, mais j’avais des notions sur la signification de la salutation.
AyAilHaille, vlà que je me fait encore mis-interprêter :
Je ne supposais point une non cultivation de ta part, seulement une différence de champ culturel, manifesté dans quelque de mes Signatures en partie en DevNagari, là où (presque?) tout le monde songes qu'il peut pratiquer quelque forme de Yog sans songer un seul instant qu'une des langues qui lui sont attaché n'influent plus(-se) que marginalment sur la compréhension plus intime de ses significations ...
.... ceci sans même prendre en compte les titanesques différences socio-culturelles faisant que des Ascètes errants, il en existe en Bharat-mata, alors qu'il se sont fait botter l'arrière train dans les alentours du XVIIième (au delta de mon inculture sur les mouvements plus récents en terre west-ridodfèrien, ou encore west-vodkaphillesque ou autre ouest-canal-suézien (ou est-canariques).

PS : quand une langue est fixée, on la qualifie de langue morte. (suis pourtant sûr que c'est dans un autre thread que j'eût dû poster cette remarque.)

Oh, sinon, vu ma quasi-bibliothèque sur divers sujets, il y a aussi le fait que le texte dont tu nous a présenté quelque intéressants extraits me semblerait ultérieurement traîner, accompagné de la réflexion de quelques de ses compatriotes, presque tony-truante de "mais tu l'a vu, toi, le gars qui est sensé nous lire ? au premier regard, il a pourtant senti une affection non dissimulée"
Avatar du membre
Denis
Site Admin
Site Admin
Messages : 14355
Enregistré le : 23 juil. 2004, 19:19
Localisation : Grimaud
Contact :

Re: Itinérance et vie monastique. Les ascètes Nāth Yogīs en Inde contemporaine

Message par Denis » 14 oct. 2019, 22:49

J'ai cet ouvrage depuis peu...
Mais c'est pas très "agréable" à lire...
Dieu nous donne ce dont il veut qu'on se serve, pour aller vers lui.
Cours de Yoga en live et étude de textes en live avec zoom
Shaman
Messages : 116
Enregistré le : 31 août 2019, 16:01

Re: Itinérance et vie monastique. Les ascètes Nāth Yogīs en Inde contemporaine

Message par Shaman » 18 oct. 2019, 01:39

C’est peut-être parce que c’est une étude que cela ne te semble pas très agréable, Denis ?
Sinon, je trouve le livre d’une grande clarté et vraiment très complet.

MuadDib,
Désolé si je t’ai mal lu, mais tu admettras que ta manière de formuler peut prêter à interprétation.
C’est finalement quand tu t’exprimes en français que j’ai le plus de mal à comprendre, notamment le dernier paragraphe de ta dernière réponse :D
Répondre