le tao et la connaissance (début du feuilleton)

Un forum pour échanger et partager librement sur notre recherche spirituelle.

Modérateur : Modérateurs

Répondre
Avatar du membre
jose
Messages : 124
Enregistré le : 18 févr. 2010, 10:51

le tao et la connaissance (début du feuilleton)

Message par jose » 28 mars 2010, 15:14

salut brothers... :D

Je vous offre celà... :coeur:

Peux-tu faire à ton âme embrasser l'Un
Dans une union indissoluble?
Peux-tu, en concentrant ton souffle, devenir
Aussi souple qu'un nouveau né?
Peux-tu purifier ta vision intérieure
Jusqu'à la rendre immaculée?
Peux-tu tout voir et tout connaître
En cultivant le non-agir?
Élève les êtres, nourris les
Sans chercher à les asservir.
Œuvre sans rien revendiquer.
Sois un guide et non pas un maître,
Voilà la vertu mystérieuse...

La voie qui peut s'énoncer
N'est pas la voie pour toujours.
Le nom qui peut la nommer
N'est pas le nom de toujours.
Elle n'a pas de nom: Ciel et Terre en procède.
Elle a un nom: Mère-de-toutes-les-choses.
En ce toujours-n'étant considérons le germe,
En ce toujours-étant considérons le terme.
Deux noms issus de l'un.
Ce deux est un mystère,
Mystère des mystères,
Porte de toute merveille.

(Lao-tzeu)

et ça aussi :wink:
Une traduction différente de ces textes poétiques écrits sur des baguettes de bambou, sans ponctuation.
Les idéogrammes chinois sont difficiles à traduire en mots dans notre langue et l'absence de ponctuation a fait que l'on ne sait pas où commencent les ''sonnets'' et où ils terminent.
Je me suis permi de les réecrire, à la lumière de mon experience de la méditation, pour leur enlever le côté hermétique sans en trahir le sens profond...Enfin, selon moi.

Peux-tu plonger dans sat chit anand
Et y rester toujours?
Peux-tu, par le Saint-nom, retrouver l'innocence
Du nouveau né?
Ta vision intérieure peut-elle
voir l'immaculée lumière?...

La voie que l'on peut nommer
N'est pas le bon chemin.
Le nom que l'on peut dire
N'est pas celui de la voie.
On ne peux dire son nom mais tout vient d'elle,
Elle est mère de toutes les choses.
Si on ne la connait pas:
Cherchons notre origine.
Si on la connait:
marchons jusqu'à son terme.
Deux noms issus du nom,
Que l'on ne peux dire,
sont le mystère des mystères;
Porte de toutes merveilles...

(josé) :roi:

allez, tcho :fool2:
Avatar du membre
lorkan739
Messages : 4417
Enregistré le : 07 nov. 2008, 12:07
Localisation : Lambesc (04)

Re: le tao et la connaissance (début du feuilleton)

Message par lorkan739 » 28 mars 2010, 21:34

Peux-tu plonger dans la vie
Et y rester toujours?
Peux-tu, par la Force, retrouver l'Harmonie
Du nouveau né?
Ta vision intérieure peut-elle
voir l'immaculée conception?...

Le chemin que l'on peut saisir
N'est pas la voie.
La forme que l'on peut en dire
N'est pas celle de la voie.
On ne peux dire sa forme mais tout vient d'elle,
Elle est l'origine de toutes les choses.
Si on ne la connait pas:
Cherchons notre Mère.
Si on la connait:
marchons jusqu'à son firmament.
Deux noms issus du nom,
Que l'on ne peux dire,
sont le grand mystère des petits mystères;
Chapitre de toutes merveilles...

TJao
Afin de guider l'âme, hors de cette prison, vers l'Unique...
Avatar du membre
jose
Messages : 124
Enregistré le : 18 févr. 2010, 10:51

Re: le tao et la connaissance (début du feuilleton)

Message par jose » 28 mars 2010, 21:49

yé! lorkan!! :thup: :jump:
Jugulé
Messages : 2339
Enregistré le : 10 oct. 2006, 09:54
Contact :

Re: le tao et la connaissance (début du feuilleton)

Message par Jugulé » 29 mars 2010, 10:57

jose a écrit :En fait le livre a été écrit sur des baguettes de bambou, sans ponctuation, en idéogrammes. :?:
Ces baguettes étaient rangées dans un ordre précis et un jour elles ont étés mélangées accidentellement... :( :schock: :x
Toutes les traductions, même les plus savantes, ne sont que des suggestions... :mefie:
Non seulement les ''poèmes'' courts constituant le livre étaient dans le désordre, mais de plus on ne savait pas vraiment où commencait un poème et où il finissait et commençait l'autre... :confus:
De plus on ne peut traduire mot à mot du chinois au français, certains concepts sont intraductibles.
J'essaie, en ce moment de lire plusieurs versions et de proposer mon interprètation à la lumière de la compréhension que la fréquentation de la béatitude m'a donnée, comme il me plait de le croire... :roi:
evidemment, comme toujours, c'est sujet à caution mais je vais vous les soumettre au fur et à mesure que je finis ce travail fatiguant psychiquement et éclatant, en même temps. :bave:
Bonjour,

Est-ce Lao-Tzeu qui a écris le Tao Te king?
Il me semble que Lao-Tzeu n'a rien écris...
Ils ne savait pas écrire les nombres à l'époque? Si oui, elles n'avaient alors pas d'ordre précise à respecter.
Est-ce que chaque baguettes plutôt n'était pas la réponse à une question, qui elle n'a pas été notée, celui qui écrivait n'a pas jugé bon de la noter il n'avait pas peur d'oublier ses propres questions, mais il devait plutôt craindre d'oublier les paroles de Lao-Tzeu.
Avatar du membre
jose
Messages : 124
Enregistré le : 18 févr. 2010, 10:51

Re: le tao et la connaissance (début du feuilleton)

Message par jose » 29 mars 2010, 11:34

oui, tu as raison, lao tzeu n'a rien écrit et les baguettes n'étaient pas numérotées, :thup: elles étaient rangées dans un ordre trés préçis et des sonnets allaient d'une baguette à une autre, les réponses se chevauchaient. :x
Lorsque ces baguettes ont été accidentellement mélangées, la clartée du message s'est un peu envolée. :cry:
De plus les traducteurs sont de bons orientalistes mais ils ont tendance à traduire ''mot-à-mot"" si ont peut dire pour des idéogrammes.
De plus ils laissent des métaphores telles qu'elles alors qu'elles font références à des traditions chinoises oubliées de nous, pour certaines et datant de confucius pour nous.
9a plus ça rend inutilement le message hermétique :mefie:
j'essaie de le rendre plus clair en fonction de ma compréhension intime du message.
J'espère que ça vous plait. :wink:

:fool2:
Répondre